Cómo lanzar una fiesta de intercambio // How to throw a swap party

Pinterest

Esto es como ir de compras con amigas, pero con cócteles y sin resaca de la tarjeta de crédito … Sigue esta guía paso a paso:

Just like shopping with friends, but with cocktails and no credit card hangover… Follow this step-by-step guide

Tres semanas antes: enviar invitaciones // Three weeks before – send out invites

Planifica con 10 a 15 personas. Tus amigas de armario estarán en la lista, pero las caras menos familiares (con armarios nuevos) harán que la fiesta sea más divertida. Además, es una gran oportunidad para hacer nuevas amigas.

Plan on 10-15 people. Your closets pals land the list but less familiar faces (with fresh closets) will make the party more fun. Plus, is a great chance to make new friends.

Explica las reglas // Explain the rules

Pide a las invitadas que también traigan hasta 10 piezas limpias y planchadas y accesorios limpios. Cada artículo le da derecho a la propietaria a un boleto que puede ser intercambiado por un artículo de valor similar. Si un artículo se deja sin reclamar, dónalo a una organización benéfica local.

Ask guests to bring up to 10 clean, pressed pieces and accessories too. Each article entitles the owner to a ticket that can be traded for an item of similar value. If an item is left unclaimed, donate it to a local charity.

Programar la fiesta entre temporadas // Schedule the party between seasons

Intente llegar a principios de la primavera o comienzos del otoño, cuando la mayoría de nosotras buscamos ropa nueva.

Aim for early spring or early fall, when most of us are looking for new clothes.

Una semana antes – organízate // One week before – get organized

Pinterest

Pide suministros // Order supplies

Necesitará espejos de cuerpo entero, uno o dos estantes de ropa, perchas, boletos y papeleras para exhibir artículos más pequeños. También piensa en dónde tendrás los vestidores y luego crea letreros para designar esas áreas.

You’ll need full length mirrors, a clothing rack or two, hangers, tickets, and bins for displaying smaller items. Also think about where you’ll have “changing rooms”, then craft signs to designate those areas.

Limpia tu armario // Clean out your closet

Reúna las piezas que estás dispuesta a intercambiar y sepáralas en tres pilas según su valor aproximado: bajo, mediano y alto. (Tus invitadas también lo harán a su llegada. Cada categoría corresponderá a un color de ticket). 

Gather together the pieces you’re willing to swap, and separate them into three piles according to approximate value: low, medium, high. (Your guests will also do this upon arrival. Each category will correspond to a ticket color.)

Traza tu menú // Plot out the menu

Ir de compras despierta el apetito, así que concédete una bebida del evento y algunos bocadillos deliciosos. Incluso, puede comprar alimentos ya preparados, no necesita ser exigente ya que la moda, y no la comida, es el enfoque real.

Shopping works up an appetite so mastermind a signature drink and some satisfying snacks. You can even buy something premade –no need to be fussy since fashion, not food, is the real focus.

Compilar una lista de música // Compile a playlist

La música dicta el tono del evento así que elige una selección de piezas musicales que animen la fiesta pero que les permita hablar y divertirse.

Music sets the tone of an event so choose a selection of musical pieces that cheers the party but lets everyone talk and have fun.

Ese día – prepara y decora // That day – prep and decorate

Pinterest

Encuentra recetas de entremeses fáciles de hacer y selecciona un cóctel exclusivo que puedas preparar de antemano.

Find easy to make finger food recipes and select a signature cocktail you can prepare beforehand.

Ajuste la escena: guarda temporalmente algunos tapices y remplázalos con la mejor mercancía. Dispersa revistas de moda por todo el lugar. Las velas pueden ser un peligro de incendio así que opta por un difusor o aerosol en su lugar. Al elegir un aroma, evite cualquier cosa empalagosa o abrumadora; siempre ve por algo fresco.

Set the scene: Temporarily tuck away a few wall hangings and replace them with your best merchandise. Scatter fashion magazines around the room. Candles can be a fire hazard so opt for a diffuser or spray instead. When choosing a scent, avoid anything cloying or overpowering; always go for something fresh.

Piensa como el encargado de una tienda: muestra vestidos con vestidos y chaquetas con chaquetas, y saca cajas etiquetadas para mahones y suéteres. Designa una mesa de accesorios y coloca bandejas bonitas para adornos.

Think like a shop keeper: Display dresses with dresses and jackets with jackets, and put out binds labeled for jeans and sweaters. Designate an accessories table and set pretty trays for baubles.

 

 

Leave a Reply